close

早安,陌生人 

內容簡介:

有時候,幫助你重新站起來的,
不是親人、朋友,而是……

  他鋼鐵似的指掌扣住我的頸項;
  他的氣息吐在我耳邊,承諾他會殺了我。
  這次他真的要殺了我,對吧?

  坎德拉為了揮別傷心與陰霾,從澳洲搬回英國獨居,準備展開新生活。然而善良的房東凱爾與一對純真的雙胞胎兒女雅克遜與桑摩,卻意外闖入她本來希望平靜的生活。

  與妻子分開的凱爾,難以接受婚姻的挫敗,忽略了對孩子的照顧與關心。突然失去媽媽的桑摩與雅克遜,對坎德拉產生如母親般的依戀。坎德拉刻意與人保持距離,卻在幫助凱爾與兩個孩子回到正常生活的過程中,不但成了他們的心靈依靠,也發現自己已深深依賴著他們……

  有一天,坎德拉又遇見那個男人。那隻讓過去不堪回首的黑手再次緊緊攫住她的呼吸,她畏懼地躲避,卻逃不開他的追捕。偏偏悄然占據她心房的桑摩與雅克遜卻在此時失蹤,下落不明。她知道唯一能讓生命再度回歸正軌的辦法,只有勇於面對他,面對那一夜,那一夜被她信任的好朋友……

作者簡介

桃樂絲.庫姆森 Dorothy Koomson

  非裔英籍的作者於13歲就寫了第一本小說《愛恨一線間》,在教會學校的同學間傳閱,引起轟動,也埋下日後持續寫作的種子。而後在里茲大學攻讀心理學與公共媒體學位,並赴倫敦大學深造,獲得新聞碩士學位。畢業後主編女性雜誌,也替報章媒體寫稿。

  2003年發表處女作《丘比特效應》,獲得極佳的評價,從此展開小說家生涯。作者善於描寫都會單身女子的內心世界,筆觸尖刻幽默,生活細膩之處總教人忍不住動容,引起深刻的共鳴。

  前作《我的孤兒寶貝》、《晚安,美人》在台出版,讀者佳評如潮,蟬聯五大書店暢銷書榜。

  個人網站:www.dorothykoomson.net/


譯者簡介

楊佳蓉

  台灣大學外國語文學系畢業。現為自由譯者,背負文字橫越語言的洪流,在翻譯之海中載浮載沉。譯有《爛工作的三個跡象》(大是文化)、《白色長頸鹿》系列(冠品宏文化)、《打造天生贏家》(鄉宇文化)等書。


會買下這本書

純粹是因為作者的上一本<我的孤兒寶貝>感動到我

而這本的主軸跟上一本一樣

都是藉由小孩來帶給主角不同的感受和變化

本書更加深刻的描寫小孩的"療癒力"

讓大人們更加堅強、更加溫暖

甚至於讓大人們免於恐懼

使他們在挫敗中站起來

通常這類溫暖的系列

我都不太感興趣

因為總會覺得這類書太過溫暖到不真實

而現實生活中哪來這麼多美好

但是桃樂絲這位作者很不一樣

她總是能很巧妙的將溫暖傳達到讀者的心中

或許

她太了解我們這種人逃避的點

所以繞了一ㄍ彎

讓我們不知不覺中接受

而桃樂絲

對於描寫內心的功力實在沒話說

非常寫實

常讓我看一看就忍不住點頭贊同

這與市面上很多隔靴搔癢的講述情感和內心大有不同

桃樂絲的故事

是會讓人成長的

讓人感動的

讓人溫暖的

甚至

讓人變得比較正面的

本書

太多大人間的挫折、誤會、偏見

反而與小孩子的天真、直接相反

但就是這種互相矛盾

才顯得本書的張力

閱讀桃樂絲的書

真的要細細品味

才能激盪出深深體會

本書依然沒有讓我失望

值得推薦(也順便再次推薦<我的孤兒寶貝>)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Freety 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()